Other

Ricos världsbilder

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

kvinnor stora naturliga bröst
världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

världsbilder ricos

Traduza qualquer texto graças ao melhor tradutor automático do mundo, desenvolvido pelos criadores do Linguee. Busque palavras ou grupos de palavras em dicionários bilingues de alta qualidade e utilize o buscador de traduções com milhões de exemplos da internet.

Consultar o Linguee Propor como tradução para "periferin" Copiar. DeepL Tradutor Linguee. Open menu. Tradutor Traduza qualquer texto graças ao melhor tradutor automático do mundo, desenvolvido pelos criadores do Linguee. Linguee Busque palavras ou grupos de palavras em dicionários bilingues de alta qualidade e utilize o buscador de traduções com milhões de exemplos da internet.

Blog Imprensa Linguee Apps. Slutligen har, i linje med målet att undanröja överbelastning och förbättra kontakterna ti l l periferin , e tt betydande stöd getts åt att undanröja flaskhalsar och felande länkar både inom unionen och med tredje land. Por último, e em consonância com o objectivo de fazer face ao congestionamento e melhorar as liga ç ões com a periferia, f oi dado um apoio significativo à eliminação dos estrangulamentos e à conclusão das ligações em falta dentro da União e com países terceiros.

Dessutom skall ett minsta antal förflyttningar uppfyllas mellan hemmet och arbetet från en komm un i periferin t i ll den centrala kärnan för att kommunen skall ingå i storstadsområdet 3. En radian är storleken av vinkeln mellan två radier i en cirkel, vilka p å periferin s k är av en båge med radiens längd. O radiano e´ o ângulo compreendido entre dois raios de um círculo que intersectam, na circunfereˆncia, um arco de comprimen to igua l a o d o raio.

Programmet för n or r a periferin 2 6 om fattar Irland, Finland, Sverige, Förenade kungariket, Färöarna, Grönland, Island och Norge med möjlighet till deltagande för Ryssland och Kanada. Av den totala budgeten på 59 miljoner euro bidrar EU med 35 miljoner euro. Avser EU att, med hänsyn till att de gemensamma institutioner som föreskrevs i Dayton-förhandlingarna inte fungerar effektivt, förstärka det tekniska biståndet till institutionerna i fråga och därigenom underlätta samordningen mellan statliga myndigheter och dessa organ samt mellan centrum o c h periferin?

Uma vez que as Instituições comuns previstas nas negociações de Daytona não funcionam eficazmente, tenciona a UE reforçar a assistência técnica às instituições em questão por forma a facilitar a coordenação entre autoridades estatais e entidades e entr e o ce ntro e a periferia?

Det bästa arrangemanget är små, svampformade rörändar med en ytterdiameter på 20 mm och med sex 1-mm hål ru n t periferin.

O melhor dispositivo Ø constituído por pequenas peças em forma de cogumelo com diâmetro exterior de 20 mm, providas na extremidade de 6 aberturas de 1 mm de diâmetro. Ventoinha centrífuga de palhetas curvadas para trás com armação», ventoinha centrífuga com um rotor em que a direcção de saída da s palhe tas na periferia é rec uada em relação à direcção de r otaç ão e que te m u ma ar ma ção.

Avvecklingen av det traditionella kommittéförfarande får inte leda till att sektorns aktörer hamn ar i periferin.

O processo de desmantelamento do tradicional sistema da comitologia não pode levar à marginalização do papel dos operadores do sector. Men, mina damer och herrar parlamentsledamöter, det är inte genom att vi släpper in mycket fattiga östregioner i unionen som de nuvarande fattiga regionerna i söder, norr och mitten, jag tänker också på regionerna i gemenskapens periferi och i den ytte rs t a periferin , g en om en förtrollning eller ett trollslag, plötsligt kommer att bli välmående och rika.

Mas não é por isso, Senhoras e Senhores Deputados, não é porque vamos dar entrada na União a regiões muito pobres do Leste que as actuais regiões pobres do Sul, do Norte, do Centro — e estou também a pensar nas regiões periféricas ou ultraperiféricas — se vão tornar c omo que por e ncanto , como que por to que de varinha mágica, de repente, prósperas e ricas.

EU har också en rad problem som vittnar om att varje utvidgning måste följas av en adekvat konsolidering och en seriös utvärdering av EU:s politik för att undvika en situation där länder i mitten går mot en närmare integration, medan andra blir kv ar i periferin.

A União está também a lidar com uma série de problemas que comprovam a necessidade de cada alargamento ser seguido de uma consolidação e reavaliação adequadas das suas políticas, evitando-se assim situações em que os países do centro evoluem para uma integração mais profunda, enquanto outro s perma nec em na periferia. Skyddet mot buller och avgaser för utsatta medborgare och miljön i känsliga regioner kan visserligen förbättras något genom inskränkningar i trafiken, men på längre sikt kan bara ett beslutsamt främjande av järnvägstrafik uppfylla det dubbla målet att säkra livskvaliteten för medborgarna i Europas centrum och garantera länder na i periferin g o d tillgång till den inre marknaden.

A protecção dos cidadãos contra o ruído e os gases tóxicos, bem como a protecção do meio ambiente em regiões sensíveis, poderá ser um pouco melhorada através de restrições ao transporte.

A longo prazo, contudo, só a promoção do transporte ferroviário poderá contribuir para alcançar o duplo objectivo de garantir a qualidade de vida dos cidadãos da Europa Cen tr al e um b om acesso ao mercado interno aos países periféricos. Tack vare föredraganden Poul Nyrup Rasmussens ansträngningar har frågan om hedgefonder och private equity flyttats f rå n periferin t i ll att bli en central fråga för ekonomiexperter och politiska strateger.

Graças aos esforços do relator, Paul Rasmussen, a questão da regulamentação dos fundos de retorno absoluto e das participações privad as pass ou da periferia pa ra o cen tr o das atenções dos peritos financeiros e dos decisores políticos. Man måste dessutom inom konkurrenspolitiken börja åtgärda en viss typ av intern obalans som orsakar snedvridningar genom att analysera de olika marknadsaktörernas specifika villkor och införa regler som tar hänsyn till att småföretagen och mikroföretagen självfallet har svårt att konkurrera med större företag, liksom att det finns nackdelar för företag som ligg er i periferin j ä mf ört med företag som ligger nära stora konsumentcentrum.

Em segundo lugar, há que começar a tratar no âmbito da Política de Concorrência de determinado tipo de desequilíbrios internos eles próprios promotores de distorções, avaliando consequências provenientes das diferentes características dos actores de mercado, e estabelecendo normas que tenham em conta que as pequenas e as micro empresas estão naturalmente condicionadas na sua capacidade de concorrer com as grandes empresas, bem como as empresas da periferia estão também em desvantagem com as empresas localizadas junto dos grandes centros consumidores.

Följden av dessa problem är att järnvägstransporten alltmer förpassas ti l l periferin i fr åga om socialt och ekonomiskt intresse, medan vägtransporten, som kritiseras så hårt av De gröna, däremot växer i popularitet lokalt. O resultado destas questões é que o transporte ferroviário é cada vez mais re le gado par a a periferia das pr eocup aç ões sociais e económicas, enquanto, pelo contrário, o transporte rodoviário, tão duramente criticado pelos Verdes, vê logicamente crescer a sua popularidade.

Ventoinha centrífuga de palhetas curvadas para a frente», ventoinha centrífuga em que a direcção de saída das palhetas do s r otor es n a periferia é avan çad a em relação à direcção de rotação. Av ovanstående skäl avseende de minsta företagen i ” periferin ” ha r de små arrangörerna ett konkurrensmässigt underläge jämfört med de vertikalt integrerade researrangörerna. Além disso, pelas razões acima referidas em relação aos «operadores marginais» , os pequenos operadores encontram-se numa situação competitiva desfavorável em relação aos operadores integrados.

Jag kommer inte att bli ordförande för en del av Europa mot en annan del av Europa, eftersom jag är övertygad om att valet av mig kommer att göra det möjligt att bygga en bro mellan EU:s grundare och dess nya medlemmar, mellan de rikare och de fattigare, mellan länderna i centrum o ch i periferin , m el lan de större och de mindre länderna, för vi behöver dem alla.

Não serei o Presidente de uma parte da Europa contra a outra, pois estou convencido de que a minha eleição permitirá lançar uma ponte entre os membros fundadores e os membros mais recentes da Europa, entre os mais ricos e os mais pobres, entre os países do centro e os paí ses da periferia, en tre os p aí ses maiores e os países mais pequenos, pois precisamos de todos. Jag anser att det var fullständigt olämpligt att Europeiska investeringsbanken, som är en av EU:s institutioner, inte tog någon hänsyn till Europaparlamentets etablerade metoder utan i stället försökte påverka beslutet från den polit is k a periferin.

Na minha opinião, o Banco Europeu de Investimento, que é uma das Instituições da UE, não agiu correctamente porque não demonstrou respeito pelas práticas consagradas do Parlamento e, em vez disso, tentou influenciar a decis ã o a part ir da periferia pol í tica.

Övervakning och kontroll sker i dessa nät främ st i periferin , d är användarna och tjänsterna finns. Nessas redes, a informação e o controlo situam-se pri nc ipal ment e na periferia, o nd e se enc on tra o utilizador e os serviços. Vi riskerar nu att isolera oss från mer dynamiska ekonomier och bli alltmer utarmade och obetydliga, och till sist, precis som Tolkiens Eldar, försvinna ut i periferin o c h blekna bort.

Arriscamo-nos agora a afastar-nos das economias mais dinâmicas, a colocar-nos em situações de maio r penúria e a sermos mai s irrelevantes e , por fim, como os Eldar de J. Tolkien, a av an çar par a Ocidente, des vanec en do.

Nordirland ligg er i periferin i de nna union och det är en perifer del av unionen, och ändå kan vi se början till en fasansfull spridning i vårt land, som till stor del har att göra med narkotikahandel. A Irlanda do No rte e stá n a periferia d a U niã o, s en do uma parte periférica desta União, e no entanto é visível que o problema começa a alastrar-se de forma considerável no nosso país, em grande parte, devido ao problema do tráfico de droga.

Intensiv, ostrukturerad överföring av all slags information till tullkontor en i periferin u t gö r förvisso ett metodproblem som måste analyseras och lösas. Men om man inser att det europeiska bygget i sig bara är en trojansk häst vars syfte är ett ideologiskt och kommersiellt imperium vars centrum ligger i Förenta staterna och alla andra punkter på jorden ut gö r periferin , d å är vår kollega Mirandas betänkande gjort av en lojal tjänare av denna världsbild.

Mas, se se entender que a própria construção da Europa não é senão o cavalo de Tróia para a criação do império ideológico e comercial cujo centro é os Estados Unidos e a periferia em todos os pontos do planeta, então o relatório do senhor deputado Miranda é o de um fiel servidor do plano mundial.

Buscas mais frequentes no dicionário português: ,  -1k ,  -2k ,  -3k ,  -4k ,  -5k ,  -7k ,  k ,  k ,  k ,  k Buscas mais frequentes no dicionário sueco: ,  -1k ,  -2k ,  -3k ,  -4k ,  -5k ,  -7k ,  k ,  k ,  k ,  k.

Por favor, clique no motivo que justifica o seu voto: Não é um bom exemplo para a tradução acima. As palavras marcadas estão incorretas. A tradução não se ajusta à minha busca. A tradução não deveria estar em laranja A tradução está incorreta ou é de má qualidade.

Muito obrigado pelo seu voto! Com a sua ajuda, podemos melhorar a qualidade dos nossos serviços.

0 Comment

Leave a Comment

Privacy Settings
We use cookies to enhance your experience while using our website. If you are using our Services via a browser you can restrict, block or remove cookies through your web browser settings. We also use content and scripts from third parties that may use tracking technologies. You can selectively provide your consent below to allow such third party embeds. For complete information about the cookies we use, data we collect and how we process them, please check our Privacy Policy
Youtube
Consent to display content from Youtube
Vimeo
Consent to display content from Vimeo
Google Maps
Consent to display content from Google